High Volumes

Lingator has the capability to translate documents in high-volumes. Our team has the skill and experience to  provide translations in large projects.

Development of comprehensive glossary of terms specific to the client’s field is the first step of the process. We use the translated glossary all through the translation process and add additional terms if necessary. The management of the glossary terms requires a good management as it will be a reference tool for all of the members of the linguist team and it will be maintained and updated when necessary during the timeline of the translation project. When the client approves the glossary , the translation experts receives the glossary, any special conditions which should be taken into account during the translation process.

When the translated documents are transmitted to the head of the project for review and approval, it is forwarded to a proofreading and editing team for a comprehensive quality check.  Statement by statement, the proofreaders compare the translated text with the original text to assure the accuracy and consistency of grammatical rules, orthography, syntax, terminology and style.

As soon as all the changes are reviewed implemented on the translation, the content is reviewed by a bilingual team member with linguistic skills in the source and target language of the translation as well as a subject matter expert who was previously engaged with the technical terminology. In addition to double checking the accuracy and fidelity of the translated content, he/she will also confirm that the document is free of any minor grammatical or spelling errors.

Once the final review has been completed regarding the content, then it is assessed by means of quality. The team will review the final translation and update the glossary before submitting the files to the client.


any document and any hour


experience wıth any jargon


100 Percent accuracy ın translatıons


Compliance with the standards and regulatıons

About Us

Lingator is a platform for Turkish Native Translation And Interpretation Experts specialized in complex and high-volume translations.  Lingator’s members work on a freelance schedule and they are based in Turkey and several other countries. Emerging our presence, Lingator desires to offer years of experience of proven translation experience to your organization or your individual work to be translated.

Lingator’s members offers professional translations to individuals and companies in various countries. Adopting several essential principles, quality is the core of the work we do and an early approval of the translated work is not desired in our system. It’s a pleasure to assist individuals and companies and support them with the translations revealing the meaning of the context of their documents.

Would you like to get free consultation from our advisers? Just submit your details and we’ll be in touch shortly. You can also simply email us if you would prefer. For Businesses: Do you have questions about how Lingator can help your company with the translations and localization processes? Send us an email, and we will get back to you  between 09:00 and 18:00 Monday to Friday.

Note: Your details are kept strictly confidential as per our policy.

Contact us

Leave us a note and we will get back to you for a free consultation

Your Name (required)

I would like to Discuss (required)

Your Email Optional (required)

Your Phone Number (required)